Doroteja has nodded: yes, she knew, how he loves it - as the daughter and as the woman; more than it, the father does
not love anybody, except itself; Justine she did not know anything about original love of the father to Sofia.
... And consequently for me the greatest misfortune will leave you.
The girl has trembled; the devoted slave of the father it was so long time, probably, since the childhood, and has so got
used to the role that the prospect to leave the father-mister really has frightened her.
The father undividedly reigned in her life and filled this life with sense; whether her life without the father is possible, she did
not know and did not wish to learn...
For the sake of the Creator and all great avatarov, the mister, - Doroteja has begged, - do not joke with me so severely! Give
is better I will make to you pleasantly...
It was pulled to the father, there, where under a dressing gown the thirsting nature - but the father, to its amazement
already habitually appeared, has softly taken away her hand.
Sometime it should happen, Dora, - with grief has told the senator. - you eighteen already, and it is a high time for girl to marry.
The marriage if to disassemble under the truth, though and angrily, but necessary harm as Menandr has told in due time...
No, for God's sake, the mister! I love nobody how you! I do not want in marriage...
You will want, - is tender, but he has persistently objected, - for that is wished by me, the father and your mister. For the sake
of love to me you will grow fond of other man. I will facilitate to you a problem, having specified, of whom exactly you should
Certainly, you will love it not how me... It will be called as your husband.
Pale, precisely death, Doroteja has risen.
Allow me to leave, the mister. I cannot hear that you speak.
Sit down, silly! - prince Kornely has bellowed; the daughter frightened of flash of its anger, has obediently fallen on a bench at
his feet, and it has continued: - I have chosen for you the rare husband. It is young, it is brave and strong, it is clever, it is
beautiful, as happens is beautiful the protogenic beauty granted by gods, a wild animal - a lion or a wild boar. It - an
embodiment of the man. It is enough to tell that for choice he is Simplitsissimus. He is true Gerakl for you, my Geba! It will
preserve and protect you. And if is not present, - Kornely Martsellin has twisted lips in a severe smile, - then I will break its
перунами37! But while... While this person is necessary to me - and I will catch it, through you, native! About, the mister... -
Doroteja has begun to cry.
The father has gently stroked its chestnut hair.
You at me beauty beloved, Dora. You are irresistible. Prince Varg marries you and becomes my son-in-law.
It with horror vozzrilas on the father. "It only a bad dream", - was read by him in her eyes.
Be not afraid, native. Anything that it the barbarian. At it character of an animal, but you well-known how to tame wild
animals: I have learnt you. I protected and cherished you. Has come to thank time the daddy for its works.